Go!
English Corporate home
Главная страница Контакты Рассылка Карта сайта Информация для агентств
  rusAustrian Airlines GroupУсловия и праваОбщие условия перевозок пассажиров и багажа
Новости Austrian Airlines Group
Наши самолеты
Наши направления
Austrian одним взглядом
Авиакомпании-партнеры Star Alliance
Стандарты безопасности
Условия и права
Права пассажиров
Ответственность
Общие условия перевозок пассажиров и багажа
Защита данных
Обязательства по обслуживанию
Наши реквизиты

Общие условия перевозок пассажиров и багажа

 

 

Сбор информации о пассажирах при перелетах в/из США и Канаду.
Все авиакомпании обязаны записывать и передавать персональную информацию о пассажирах на рейсах в/из Соединенные Штаты Америки и Канаду. Ваша персональная информация сохраняется конфиденциальной и не используется в коммерческих целях.


Вена, февраль 2008 г.
Статья 1 – Определение терминов и выражений
«Мы», «наш», «сами» и «нас» обозначают Austrian Airlines AG / Австрийские Авиалинии AG или Lauda Air Luftfahrt GmbH / Лауда Эйер Люфтфарт GmbH или Tyrolean Airways Tiroler Lutfahrt GmbH Тирольские Авиалинии Тиролер Люфтфарт GmbH.
«Уполномоченный агент» значит агент по оформлению пассажиров, который был назначен нами чтобы представлять нас при оформлении воздушного транспорта, входящего в сферу наших услуг.
«Согласованные места остановок» обозначают места, за исключением места отбытия и конечного пункта назначения, ясно определенные в вашем билете как предусмотренные расписанием места остановок на вашем маршруте или обозначенные как таковые в ваших расписаниях.
«Авиационная компания» (Авиаперевозчик) значит авиационная компания отличная от нашей, Код Авиалинии которой проставлен на вашем билете или на составном билете.
«Код Авиалинии» значит код, состоящий из 2 символов или 3 букв, обозначающих соответствующую авиалинию.
«Багаж» значит ваш личный багаж, сопровождающий вас в связи с вашей поездкой. Если иное не оговаривается, он состоит из Досмотренного и Недосмотренного Багажа.
«Багажная бирка» значит документ, выданный нами, чтобы определить ваш досмотренный багаж. Он состоит из багажной бирки, прикрепленной к вашему багажу, и багажной квитанции на получение багажа, выданной вам.
«Досмотренный багаж» значит багаж, принятый нами на временное хранение, в отношении которого нами выдана багажная квитанция.
«Предельное время регистрации» значит установленный нами или другой авиакомпанией момент времени, до наступления которого вы должны завершить все формальности, связанные с регистрацией, и получить ваш посадочный талон.
«Условия договора» обозначают отдельные условия, которые содержатся в вашем билете или Плане маршрута/Квитанции или предоставляются с ними, определенные как таковые и посредством ссылок включающие в себя настоящие Общие условия перевозки (Пассажира и Багажа) как часть вашего договора о перевозке.
«Совместный рейс» значит рейс, осуществляемый на основании двух или более последовательных, выданных вместе билетов, которые совместно составляют один договор  о перевозке.
«Потребитель» значит любое лицо, являющееся потребителем в том смысле, который предусмотрен § 1, Пункт 1 Закона о защите потребителя[1] в его имеющей в настоящий момент юридическую силу версии.
«Конвенция» значит Конвенция об Унификации отдельных правил, касающихся международных воздушных перевозок, подписанная в Монреале 28 марта 1999 года.
«Дни» значит календарные дни, включая все семь дней недели; при условии, что в целях уведомления день, в который отправляется уведомление, не считается; а также при условии, что в целях определения срока, в течение которого билет является действительным, день, в который был выдан билет или начался рейс, не считается.
«Электронный купон» значит купон в электронном виде или другой документ в нашей базе данных.
«Электронный билет» значит План маршрута/Квитанция, выданный нами, электронный купон или посадочный талон.
«Полетный купон» значит часть билета, которая содержит надпись «Полетный купон» или «пригодный для перевозок», или, в случае электронного билета, часть электронного купона, в которой указываются определенные места, между которыми купон дает вам право путешествовать.
«Сегмент рейса» значит доля перевозок между двумя местами, осуществляемых нами или другой авиакомпанией.
«Обстоятельства непреодолимой силы» значит необычные или непредвиденные обстоятельства, находящиеся вне нашего или вашего контроля, последствия которых невозможно было бы избежать даже при всей осторожности.
«План маршрута/Квитанция» значит документ или документы, выданные нами, в которых содержится имя пассажира, информация о рейсе и другая информация.
«Пассажир» значит любое лицо, за исключением членов команды, которое перевозится или должно быть перевезено воздушным транспортом на основании билета (см. также определение для «вы», «ваш» и «вы сами»).
«Пассажирский купон» значит ту часть билета, которая постоянно хранится у вас.
«СПЗ» значит специальные права заимствования, устанавливаемые Международным валютным фондом (СПЗ 1.00 эквивалентно EUR 1.11830 на 31.08.2007).
«Промежуточная остановка» значит предусмотренная расписанием остановка в пути в какой-то точке между аэропортом отбытия и аэропортом назначения.
«Тариф» обозначает оплату, которую необходимо произвести за транспортировку пассажира, включая багаж, а также сопутствующие этому условия.
«Билет» значит либо документ, озаглавленный «Пассажирский билет и Багажная квитанция», либо электронный билет; он включает в себя условия договора и уведомления, а также полетный и пассажирский купоны.
«Недосмотренный багаж» значит любой другой багаж.
«Вы», «ваш» и «вы сами» значит любое лицо, за исключением членов команды, в отношении которого на основании билета осуществляется или должна быть осуществлена перевозка (см. также определение «Пассажир»).
 
Статья 2 – Применимость
2.1. Общие положения
За исключением предусмотренного Статьями 2.2, 2.4 и 2.5, настоящие Общие положения о Перевозках применяются исключительно к тем рейсам, или сегментам рейса, в отношении которых в графе авиакомпания билета на этот рейс или сегмент рейса указано названием нашей авиалинии или наш Код авиалинии.
Наши рейсы осуществляются авиалиниями Austrian Airlines Group / Остриан Эарлайнз Груп, то есть Австрийскими Авиалиниями AG, Lauda Air Luftfahrt GmbH /Лауда Эйер Люфтфарт GmbH или Tyroler Airways Tiroler Luftfahrt GmbH / Тирольскими Авиалиниями Тиролер Люфтфарт GmbH
2.2 Чартерные рейсы
Если перевозка осуществляется на основании чартерного договора, настоящие Общие положения о перевозках применяются исключительно в той мере, в которой они не изменяются и не замещаются Условиями Чартерного договора или Чартерного Билета.
2.3 Рейсы код-шеринг
На некоторых маршрутах на основании соглашений, известных как «Код-шеринг» мы предлагаем наши услуги совместно с другими авиакомпаниями. Это означает, что даже если вы зарезервировали билет у нас и владеете билетом, в котором в качестве перевозчика указано наше имя или проставлен наш код, воздушным средством может управлять другая авиакомпания. В случае такого «Код-шеринга» мы или наши агенты уведомим вас об этом факте в момент бронирования билета.
2.4. Информация о лице, осуществляющем перевозку[2]
Так как мы осознаем насколько важно для вас знать об авиакомпании, с которой вы на самом деле летите, мы предоставляем информацию о лице, осуществляющем перевозку, сразу на момент бронирования билета. Вы будете немедленно уведомлены о любых изменениях в отношении лица, осуществляющего перевозку.
Касательно бронирования, осуществляемого средствами, не находящимися под непосредственным контролем Austrian Airlines Group / Остриан Эарлайнз Груп, то есть через бюро путешествий и веб-сайты, отличные от наших веб-сайтов, согласно Статье 11 Положения (ЕС) No. 2111\20052 агенты бюро путешествий и операторы веб-сайтов обязаны систематически информировать наших пассажиров о названии компании, осуществляющей перевозку и о каждом изменении в отношении авиакомпании, осуществляющей перевозку соответственно.
Вы можете найти список авиакомпаний Европейского Сообщества, которым запрещено осуществлять перевозки на территории Сообщества на http://europa.eu.int/comm/transport/air/safety/flywell en.htm и через линк на нашей домашней странице www.austria.com.
2.5. Превалирующее право
В случае возникновения противоречия между настоящими Общими условиями перевозки и нашими тарифами или применимой правовой нормой, данные тарифы или применимое право имеют превалирующую силу над Общими условиями перевозок.
В случае если согласно соответствующей применяемой правовой норме любое положение настоящих Общих условий перевозки является недействительным, это не влияет на оставшиеся положения.
2.6. Правила Авиакомпании
За исключением предусмотренного настоящими Общими условиями перевозок, в случае противоречия между настоящими Общими условиями перевозок и другими правилами настоящие Общие условия перевозок  имеют превалирующую силу.
Статья 3 – Билеты
3.1. Общие положения
3.1.1. Мы обеспечиваем перевозку только Пассажиру, имя которого указано в Билете; таким образом, в любой момент вас могут попросить предъявить надлежащее удостоверение личности.
3.1.2. Передача Билета не допускается.
3.1.3. Билет является и на протяжении всего времени остается нашей собственностью.
3.1.4. За исключением случая получения Электронного билета, вы не имеете права на авиаперевозку, если у вас нет действительного Билета, содержащего Полетный купон на данный рейс, все другие неиспользованные Полетные купоны и Пассажирский купон. Более того, вы не имеете права на перевозку, если ваш Билет был каким-либо образом изменен кем-либо кроме нас или нашего Уполномоченного агента. В случае Электронного билета вы не имеете права на авиа перелет, если вы не можете предъявить надлежащий документ, удостоверяющий личность, и если на ваше имя не был выдан действительный Электронный билет.
3.1.5 а В случае если Билет (или его часть), купленный через нас или одного из наших Агентов, или в случае их непредъявления, утерян или поврежден, мы, по вашей просьбе, заменим такой Билет (или его часть), выдав вам новый Билет, при наличии легко подтверждаемого доказательства того, что Билет на рассматриваемый авиа перелет был надлежащим образом выдан, и вы подписываете соглашение о возмещении нам любых вынужденных и обоснованных издержек и убытков, размер которых не превышает стоимости первоначального Билета, которые мы или другая авиакомпания понесли в связи с неправильным пользованием Билетом. Авиакомпания, выдающая Билет, может запросить разумный административный сбор за данную услугу, в случае если утеря или повреждение не были вызваны небрежностью выдающей Билет авиакомпании или одного из ее агентов.
3.1.5 b В случае если данное доказательство не может быть предоставлено или вы не согласны подписать такое соглашение, мы или выдающая новый Билет авиакомпания можем потребовать, чтобы вы заплатили полную стоимость Билета за замену Билета, которая будет нами возвращена если и когда нам будет предоставлено доказательство того, что утерянный или поврежденный Билет не был использован до истечения срока его действия; с учетом административного сбора.
3.1.6 Билет является ценной вещью, и вы должны принимать все соответствующие меры, чтобы гарантировать его сохранность и целостность.
 
3.2. Срок Действия
3.2.1 Билет, купленный по стандартному тарифу, годен для совершения перелетов в течение одного года со дня выдачи или с учетом первой поездки, осуществленной в течение одного года со дня выдачи, один год со дня первой поездки по Билету. Билет, приобретенный по тарифу отличному от стандартного тарифа, годен для совершения перелетов или возврата ранее уплаченной за него суммы только в течение периода, указанного в правилах авиакомпании или тарифе на транспортировку или в самом Билете.
3.2.2 Если в течение срока действия Билета вы не смогли совершить поездку, потому что на момент вашей просьбы о предоставлении брони мы не можем подтвердить ваш предварительный заказ, срок действия вашего Билета будет продлен до того момента, когда мы сможем подтвердить бронирование места в том классе перевозок, за который была уплачена стоимость перелета, или вы получите право на возврат ранее уплаченной суммы в соответствии со Статьей 10.
3.2.3 Если после того, как началась ваша поездка, вы в течении срока действия Билета не можете ее продолжить по причине болезни, мы можем продлить срок действия вашего Билета до того дня, когда вы будете в состоянии путешествовать или до нашего первого рейса после этой даты, на котором будет свободное место, и исключительно в том классе услуг, за который была уплачена стоимость проезда, из той точки, в которой путешествие было прервано. Такая болезнь должна быть подтверждена медицинским свидетельством. Если полетные купоны, оставшиеся в Билете, или в случае Электронного Билета, электронный купон, включают одну или более Промежуточную остановку, срок действия такого Билета может быть продлен не более чем на три месяца со дня, указанного в Билете. В этих обстоятельствах мы таким же образом продлим срок действия Билетов ваших ближайших родственников, сопровождающих вас.
3.2.4 В случае смерти пассажира в пути, в Билеты лиц, сопровождающих Пассажира, могут быть внесены изменения посредством отказа от минимального пребывания или продления срока действия. В случае смерти ближайшего родственника начавшего поездку Пассажира срок действия Билетов Пассажира и тех его или ее ближайших родственников, которые сопровождают Пассажира, таким же образом может быть продлен. Любые изменения такого рода вносятся только по предъявлению свидетельства о смерти, а любое подобное продление срока действия не превышает 45 дней со дня смерти.
3.3 Последовательность и использование купонов
3.3.1 В соответствии с указанным в Билете, купленный вами Билет действителен только для перевозок с места отправления через Согласованные места остановок до конечного пункта назначения. Стоимость проезда, которую вы оплатили, основывается на нашем Тарифе за перевозки в соответствии с указанным в Билете. Это составляет существенную часть нашего договора с вами. Билет не будет признан и будет считаться недействительным, если все купоны не использованы в той последовательности, которая предусмотрена Билетом.
3.3.2 Если вы захотите изменить любой аспект вашего перелета, вы должны заранее связаться с нами. Стоимость вашего нового перелета должна быть пересчитана, и вам будет предоставлена возможность принять новую цену или сохранить первоначальные условия вашего перелета, указанные в Билете. В случае если вас попросят внести изменения в условия вашего перелета по причине форс мажорных обстоятельств, вы обязаны связаться с нами настолько быстро насколько это возможно и предоставить нам доказательства таких форс мажорных обстоятельств. В данном случае мы предпримем все разумные усилия, чтобы доставить вас на вашу следующую промежуточную остановку или в конечный пункт назначения, не пересчитывая стоимость проезда.
3.3.3 В случае если вы меняете свою схему маршрута без согласования с нами, мы проведем оценку цены, применимой по отношению к вашей фактической транспортировке. В данном случае вы должны будете оплатить разницу между ценой, которую вы уже заплатили, и общей применимой ценой за новый выбранный вами маршрут.
3.3.4 Пожалуйста, примите во внимание, что в то время как одни изменения в схеме маршрута не приведут к изменению стоимости проезда, другие, такие как изменения места назначения (например, если вы не летите первый сегмент маршрута) или изменение направления вашей поездки на прямо противоположное, могут привести к увеличению цены. Более того, многие цены действительны только для определенных дней и/или для рейсов, указанных в Билете, и не могут быть изменены совсем  или только после уплаты дополнительного сбора.
3.3.5 В соответствии с применимой стоимостью проезда каждый Полетный купон, который содержится в вашем Билете, действителен только для перелета в забронированном классе, и в день и на рейс, на которые было забронировано место. Если Билет был выдан без уточнения места, оно может быть забронировано позже в соответствии с нашим Тарифом и имеющимися в наличии местами на запрошенном рейсе.
3.3.6 Пожалуйста, примите к сведению, что в случае если вы не являетесь (вовремя) к рейсу, который вы забронировали, не уведомив нас заранее, мы можем отменить ваши предварительные заказы туда или обратно. Однако ваши перелеты в прямом направлении не будут отменены, если вы уведомите нас заранее.
3.4. Название и адрес Авиакомпании
В Билете наше название может быть сокращено до Кода нашей авиалинии, или другим образом. Нашим адресом считается аэропорт отправления, указанный напротив первого сокращения нашего названия в графе Билета «Авиакомпания/Рейс», или, в случае Электронного билета, в соответствии с указанным для первого сегмента рейса в Плане маршрута/Квитанции.
Статья 4 – Стоимость проезда, Тарифы, Налоги и Начисления
4.1 Стоимость проезда
Стоимость проезда применяется только к перевозке из аэропорта отправления до аэропорта назначения, если иное ясно не указано. Стоимость проезда не включает услуги наземного транспорта между аэропортами, или между аэропортами и городскими терминалами. Стоимость проезда рассчитывается в соответствии с нашим Тарифом, действующим на день оплаты вашего Билета на поездку в указанные даты и по указанной схеме маршрута. В случае если вы вносите изменения в схему вашего маршрута или даты вашей поездки, это может повлиять на оплачиваемую стоимость проезда.
4.2 Налоги и Начисления
Применяемые налоги, сборы и начисления, налагаемые правительством или другими органами власти, или операторами аэропортов, выплачиваются вами. В момент вашей покупки Билета вы уведомляетесь о налогах, сборах и начислениях, не включенных в стоимость проезда, которые обычно указываются отдельно в Билете. Данные налоги, сборы и начисления, налагаемые на воздушные перевозки, постоянно изменяются и могут быть наложены после даты выдачи Билета. В случае увеличения налога, сбора или начисления, указанного в Билете вы обязаны его выплатить. Таким же образом, если вводится новый налог, сбор или начисление, даже после даты выдачи Билета, вы обязаны их выплатить. С другой стороны, в случае отмены или уменьшения каких-либо налогов, сборов или начислений, которые вы выплатили в момент выдачи Билета, вы имеете право требовать их возвращения.
4.3. Валюта
Стоимость проезда, налоги, сборы и начисления выплачиваются в валюте той страны, в которой выдается Билет, если мы или наш Уполномоченный агент не указываем иную валюту в момент осуществления выплаты или до него (например, по причине неконвертируемости местной валюты). По нашему усмотрению, мы можем принять оплату в другой валюте.
Статья 5 – Бронирование мест
5.1 Требования к предварительному заказу
Мы или наш Уполномоченный агент зафиксируем ваш предварительный заказ. По вашей просьбе мы предоставим вам письменное подтверждение вашего предварительного заказа.
5.2. Предельные сроки оплаты Билета
Если вы не оплатили Билет до указанного предельного срока и не условились с нами об оплате Билета, мы можем отменить ваш предварительный заказ.
5.3. Личные данные
Примите, пожалуйста, во внимание, что вы предоставили нам ваши личные данные в целях предварительного заказа, покупки Билета, получения вспомогательных услуг, разработки и оказания определенных услуг, помощи в  иммиграционных вопросах и процедуре въезда, и что в связи с вашей поездкой мы можем предоставлять эти данные государственным агентствам. В данных целях, вы предоставляете нам полномочия хранить и использовать эти данные, а также передавать их нашим собственным офисам, Уполномоченным агентам, государственным агентствам, другим Авиакомпаниям или поставщикам вышеуказанных услуг.
5.4 Места
Мы приложим все силы, чтобы удовлетворить предварительные заказы на места; однако, мы не можем гарантировать какое-либо определенное место. Мы сохраняем право в любое время, даже после посадки пассажиров в самолет, распределять и перераспределять места. Это может оказаться необходимым по оперативным причинам, для обеспечения безопасности и невредимости.
5.5 Подтверждение Предварительного заказа
5.5.1 Мы можем требовать подтвердить Предварительные заказы на перелет туда или  обратно в течение определенного времени. Мы уведомим вас о времени, когда требуется подтверждение, а также о том, как и где оно должно быть сделано. Если такое требование предъявлено, а вам не удается подтвердить заказ, мы можем отменить ваши предварительные заказы туда или обратно. В случае если вы проинформируете нас о своем желании, тем не менее, отправиться в поездку и на рейсе в требуемом классе услуг есть свободное место,  мы приложим все силы, чтобы доставить вас на ваш следующий или конечный пункт назначения.
5.5.2 В любом случае вам необходимо убедиться требуют ли подтверждения любые другие Авиакомпании, вовлеченные в ваш перелет. В тех случаях, когда оно требуется, мы просим вас подтвердить ваш перелет с Авиакомпанией, код которой указан в графе Билета «Авиакомпания/Рейс».
Статья 6 – Регистрация и Посадка пассажиров
6.1 Предельные сроки регистрации отличаются в каждом аэропорту, и мы рекомендуем вам  вовремя ознакомиться с ними и соблюдать их. Ваше путешествие пройдет спокойнее, если вы оставите себе достаточно времени, чтобы соблюсти предельные сроки Регистрации. Мы сохраняем право отменить ваш предварительный заказ, если вы не соблюдаете предельных сроков Регистрации. Мы или наши Уполномоченные агенты будем рады уведомить вас о предельных сроках Регистрации на ваш первый Рейс с нами. Вы также можете узнать предельные сроки Регистрации из наших расписаний. Для каждого последующего перелета в одну или обе стороны в течение вашего путешествия вы, однако, должны сами знакомиться с такой информацией.
6.2 Вы должны находиться у посадочных ворот не позже чем во время, указанное нами для вашей регистрации.
6.3 Мы можем отменить ваш предварительный заказ, если вам не удается прибыть на Регистрацию или к посадочным воротам вовремя.
Статья 7 – Отказ и Ограничения в Перевозках
7.1 Право на отказ в перевозке
По нашему здравому рассуждению, мы может отказаться перевозить вас или ваш багаж нашими рейсами, при условии, что мы предварительно письменно уведомили вас об этом. В этих обстоятельствах вы, конечно, имеете право на возврат ранее выплаченных средств.
Мы можем также отказаться перевозить вас или ваш багаж, если случится одно из нижеследующего, или если у нас будут основания считать, что оно случилось:
7.1.1 такое действие необходимо, чтобы соблюсти какие-либо применяемые национальные или международные положения; или
7.1.2 перевоз вас или вашего багажа может подвергнуть опасности или нанести вред безопасности, здоровью или нанести материальный вред комфорту других пассажиров или экипажа; или
7.1.3 ваше умственное или физическое состояние, включая ваше состояние алкогольного или наркотического опьянения, представляют угрозу или риск для вас самого, пассажиров, экипажа или собственности; или
7.1.4 вы неправомерно вели себя на предыдущем рейсе, и у нас есть причина считать, что такое поведение может повториться; или
7.1.5 вы отказались пройти контроль, предусмотренный системой безопасности; или
7.1.6 вы не уплатили применяемые стоимость проезда, налоги, сборы или начисления; или
7.1.7 у вас не оказалось действительных проездных документов, вы пытались въехать в страну, в отношении которой у вас есть только право транзитного проезда, или для въезда в которую у вас нет действительных проездных документов, вы уничтожили ваши проездные документы во время полета или отказываетесь под расписку сдать ваши проездные документы экипажу рейса, когда от вас это требуют; или
7.1.8 вы предъявляете Билет, который был незаконно приобретен, куплен у юридического лица, не являющегося нами или нашим Уполномоченным агентом, или заявлен как утерянный или украденный, или вы не можете доказать, что вы являетесь лицом, имя которого указано в Билете; или
7.1.9 вы не соблюдали требования, предусмотренные в вышеуказанной Статье 3.3 относительно последовательности и использования купонов, или вы предъявили Билет, в который были внесены те или иные изменения лицом, не являющимся нами или нашим Уполномоченным представителем; или
7.1.10 вы не соблюдали наши инструкции в отношении безопасности или иные инструкции.
7.2 Специальная помощь
Посадка на рейс детей без сопровождения взрослых, нетрудоспособных лиц, беременных женщин, лиц с какими-либо заболеваниями или других лиц, нуждающихся в специальной помощи, осуществляется по предварительному согласованию с нами.
Статья 8 – Багаж
8.1 Норма бесплатного провоза багажа
С учетом наших условий и ограничений, список которых мы можем предоставить вам по вашей просьбе или которые вы можете узнать из Пассажирского Купона, а также из Условий Договора, напечатанных на Билете, Вы можете бесплатно провезти с собой определенное количество Багажа.
8.2 Перевес багажа
Вам необходимо будет оплатить провоз Багажа, превышающего норму бесплатного провоза Багажа. Мы можем предоставить вам данные ставки по вашей просьбе.
8.3 Предметы, неприемлемые в качестве Багажа
8.3.1 В Багаж нельзя включать:
8.3.1.1 предметы, которые могут представлять опасность для воздушного судна, лиц или собственности на борту воздушного судна, в особенности предметы, перечисленные в «Правилах перевоза опасных товаров» ИКАО (Международная организация гражданской авиации) и в других Правилах (дальнейшая информация предоставляется нами по вашей просьбе);
8.3.1.2 предметы, провоз которых запрещен применяемыми правовыми нормами, правилами или постановлениями государством отбытия или государством, в которое или через которое совершается рейс;
8.3.1.3 предметы, которые мы считаем неприемлемыми для перевозки, по причине их опасности, небезопасности или по причине их веса, размера, формы или характера, или по причине их хрупкости или недолговечности, данные предметы неприемлемы для транспортировки в качестве Багажа. По своему требованию вы можете получить от нас информацию о не принимаемых нами предметах.
8.3.2 Запрещается провоз в качестве Багажа огнестрельного оружия и боеприпасов, не являющихся охотничьими или спортивными. Огнестрельное оружие и боеприпасы, используемые в интересах охоты или спорта, в соответствии с нашими условиями принимаются как Досмотренный Багаж, в тоже время огнестрельное оружие должно быть незаряжено и стоять на предохранителе, а также быть надлежащим образом упаковано. Провоз  боеприпасов осуществляется на основании положений, указанных выше в 8.3.1.1.
8.3.3 Такое оружие как антикварное огнестрельное оружие, мечи, ножи и подобные предметы могут быть, по нашему усмотрению,  приняты в качестве Досмотренного Багажа, но их провоз в кабине воздушного судна не допускается.
8.3.4 В Досмотренный багаж не включаются деньги, драгоценности, компьютеры (лаптопы, PC), камеры, оборотные краткосрочные долговые обязательства, ценные бумаги, деловая документация, паспорта и другие документы, удостоверяющие личность, или образцы.
8.3.5 В случае если какие-либо объекты, описанные в 8.3.1, 8.3.2 и 8.3.4 тем не менее находятся в вашем багаже, мы не несем ответственность за их утерю или порчу, при условии, что утеря или порча не явились следствием вопиюще пренебрежительного поведения или  сознательного умысла с нашей стороны.
8.4 Право на отказ в перевозке
8.4.1 Мы сохраняем право на отказ в перевозке предметов, перечисленных в Статье 8.3, и мы может отказать в дальнейшей перевозке каких-либо подобных предметов, обнаруженных во время транспортировки.
8.4.2 Мы можем отказаться перевозить в качестве Багажа предметы, которые мы обосновано считаем неподходящими для перевозки по причине их размера, формы, веса, содержимого, характера или по оперативным причинам и причине обеспечения безопасности или комфорта других пассажиров. Вы можете по своему требованию получить от нас информацию о неприемлемых предметах.
8.4.3 Мы можем отказаться принять Багаж для перевозки, если, по нашему здравому мнению, он ненадлежащим образом и небезопасно упакован. Вы можете по своему требованию получить от нас информацию о неприемлемых для нас способах упаковки.
8.5 Право обыска
По причинам обеспечения безопасности и неприкосновенности мы можем попросить вас разрешить нам обыскать или просканировать вас, а также обыскать или просканировать ваш Багаж. Если вы не присутствуете, ваш Багаж могут обыскать в ваше отсутствие для того, чтобы определить владеете ли вы или содержит ли ваш Багаж какие-либо предметы, описанные выше в Статье 8.3. Если вы выражаете нежелание удовлетворить эту просьбу, мы может оказаться перевозить вас и ваш Багаж. В случае если данный обыск или сканирование причинят ущерб вашему Багажу, мы не несем ответственность за ущерб такого рода, за исключением случаев намеренной и чрезвычайной небрежности.
8.6 Досмотренный багаж
При доставке нам Багажа, который вы хотите зарегистрировать, мы берем его на хранение и выдаем вам Багажную квитанцию за каждый предмет Досмотренного багажа.
8.6.1 На Досмотренном багаже должно стоять ваше имя или к нему должны быть прикреплены любые другие данные, идентифицирующие вашу личность.
8.6.2 Когда это возможно, Досмотренный багаж перевозится тем же воздушным судном, что и вы, если мы не решаем по причинам обеспечения безопасности и неприкосновенности перевезти его альтернативных рейсом. Если ваш Досмотренный багаж перевозится последующим рейсом, мы доставим его вам по прибытии в пункт назначения, если применяемая правовая норма не требует вашего присутствия при таможенном досмотре.
8.7 Ручная кладь
8.7.1 Максимальные размеры и вес для Недосмотренного багажа указываются в Билете. Более того, он должен помещаться по сиденье напротив вас или в багажное отделение, в противном случае его необходимо зарегистрировать.
8.7.2 Объекты, неподходящие для перевозки в багажном отсеке (такие как хрупкие музыкальные инструменты) и какие не соответствуют требованиям вышеуказанной Статьи 8.7.1, принимаются только для перевозки в кабине, если вы заранее уведомите нас об этом и получите наше разрешение. Мы попросим вас отдельно заплатить за данную услугу. Вы можете по своему требованию получить от нас информацию о данной услуге.
8.8 Получение и Доставка Досмотренного багажа
8.8.1 Вы обязаны получить ваш багаж, как только это становится возможным в аэропорту назначения или на промежуточной остановке. В случае если вы не забираете багаж в течение пяти дней с момента либо прибытия багажа либо получения уведомления о его прибытии, мы имеем право взимать дополнительную плату за его хранение. Плата за хранение эквивалента плате, взимаемой аэропортом, о котором идёт речь, за хранение вашего Багажа и составляет максимум EUR 10.00 в день. В случае если ваш Досмотренный багаж остается невостребованным в течение трех месяцев с того времени, как он есть в наличии, мы можем самостоятельно распоряжаться им, не неся никакой ответственности за последующий ущерб. Данное исключение ответственности применяется только в отношении потребителей, багаж которых остался неполученным в результате намеренных или чрезвычайно небрежных действий с нашей стороны. При наличии каких-либо неоплаченных сборов, мы доставим ваш Багаж против уплаты неоплаченных сборов.
8.8.2 Только предъявитель Багажной квитанции имеет право на доставку Багажа. Однако, проверка того, является ли предъявитель Багажной квитанции законным получателем доставляемого багажа не входит в наши обязанности.
8.8.3 Если лицо, затребовавшее Багаж не в состоянии предъявить Багажную квитанцию, мы доставим Багаж такому лицу только при условии, что нас удовлетворят доказательства того, что он является законным владельцем Багажа.
8.9 Животные
Если мы согласны на перевозку животных, они перевозятся в соответствии со следующими условиями:
8.9.1 Вы должны гарантировать, что такие животные как собаки, коты, птицы и другие домашние питомцы помещены в надлежащий контейнер и сопровождаются действительными сертификатами о состоянии здоровья и вакцинации, разрешением на въезд, а также другим документами, которые требуются странами въезда и транзита. Подобная перевозка осуществляется с учетом дополнительных условий, оговариваемых нами, о которых вы можете по своему требованию получить от нас информацию.
8.9.2 Животное, если оно принимается в качестве Багажа, вместе с его контейнером и едой, не включается в Норму бесплатного провоза Багажа, а рассматривается как перевес Багажа, за который вы обязаны заплатить по применяемой ставке, о которой вы можете по своему требованию получить от нас информацию.
8.9.3 Собаки-поводыри и другие животные-поводыри, сопровождающие Пассажиров с ограниченными возможностями, провозятся бесплатно сверх и выше Нормы бесплатного провоза Багажа, на условиях, предусмотренных нами.
8.9.4 В случае, когда перевозка осуществляется не на основании правил об ответственности Конвенции, мы не несем ответственности за нанесение ущерба, утерю, болезнь или смерть животного, которого мы согласились перевезти, если мы не причинили ущерб преднамеренно или по причине чрезвычайной небрежности.
8.9.5 Мы не несем ответственности в отношении любого животного, не имеющего всех необходимых документов на выезд, въезд, о здоровье и других документов, касающихся въезда животного в страны или проезда по ней. Если животное во время транспортировки надлежащим образом не помещено в соответствующий контейнер, мы не принимаем никакую ответственность, а владелец животного обязан возместить нам любые штрафы, расходы, убытки или денежные обязательства, наложенные или понесенные в результате этого.
Статья 9 – Расписания, Задержки, Отмены Рейсов
9.1 Расписания
9.1.1 Время рейсов, указанное в расписаниях, может изменяться в промежутке между датой публикации и датой вашего фактического полета. Таким образом, мы не можем гарантировать его вам, и оно не составляют часть вашего договора с нами.
9.1.2 Прежде чем мы примем ваш предварительный заказ, мы проинформируем вас о предусмотренном расписанием времени рейса, действующем на тот момент, и оно будет указано в вашем билете. Возможно, нам придется изменить предусмотренное расписанием время рейса после передачи вам Билета. Если вы предоставите нам контактную информацию, мы сообщим вам о таких изменениях.
9.2 Отмены, отказ пассажиру в перевозке по причине избыточного бронирования (мест на рейс), задержки рейсов
9.2.1 Мы, применяя все наши силы, стремимся избегать отмены, отказ пассажиру в перевозке по причине избыточного бронирования, задержки рейсов. В случае если рейс задержан или отменен или вам отказано в перевозке по причине избыточного бронирования, тем не менее, вы можете предъявлять претензии в соответствии с Положением (ЕС) Nо.261/2004 Европейского Парламента и Совета, устанавливающего общие правила выплаты компенсации и оказания помощи пассажирам в случае отказа в перевозке или отмены или продолжительной задержки рейсов, и отменяющего Постановление )ЕЕС) Nо. 295/91:
9.2.2 В следующих случаях вы можете требовать компенсации на основании Положения (ЕС) Nо.261/2004 Европейского Парламента и Совета, устанавливающего общие правила выплаты компенсации и оказания помощи пассажирам в случае отказа в перевозке или отмены или продолжительной задержки рейсов, и отменяющего Постановление )ЕЕС) Nо. 295/91:
- Задержка при отправлении на более чем 5 часов,
- Отказ пассажиру в перевозке по причине избыточного бронирования,
- Определенные случаи отмены рейсов, в соответствии с вышеописанным Положением,
- -Перевозка в более низком классе, чем тот, на который был куплен Билет.
Статья 10 – Возвраты
10.1 Мы вернем стоимость Билета или любой его неиспользованной часть в соответствии с применяемыми правилами оплаты проезда или Тарифом в следующих случаях:
10.1.1 Мы имеем право вернуть деньги либо лицу, имя которого указано в Билете, либо лицу, оплатившему Билет, по предъявлении удовлетворительного доказательства такого платежа.
10.1.2 Если Билет был оплачен лицом, не являющимся Пассажиром, имя которого указано в Билете, и Билет указывает на существование ограничения на возврат денег, мы вернем средства только лицу, заплатившему за Билет, или по требованию такого лица.
10.1.3 За исключением случая утери Билета, возврат будет осуществлен только после передачи нам Билета и все неиспользованных Рейсовых Купонов.
10.2 Добровольные возвраты
10.2.1 Если вы имеете право на возврат по причинам, отличным от причин, предусмотренных выше Статьей 9.2, сумма возврата составит:
10.2.1.1. если ни одна часть Билета не была использована, стоимость проезда оплачена, будут возвращены менее применяемые доплаты за услуги и доплата за сбор за аннулирование брони;
10.2.1.2 если какая-то часть Билета была использована, возврат будет представлять собой разницу между оплаченной стоимостью проезда и стоимостью, применяемой к поездкам между точками, в отношении которых был использован Билет, менее применяемые доплаты за услуги и доплата за аннулирование брони.
10.3 Возврат в случае утери Билета
10.4.1 Если Билет или часть его утеряны, после предъявления нам удовлетворительного доказательства утери и уплаты разумного административного сбора по окончании срока действия Билета будет осуществлен возврат цены Билета при условии:
10.3.1.1 что утерянный Билет (или его часть) не был использован, заменен, и за него ранее не производился возврат;
10.3.1.2 что лицо, в отношении которого производится возврат, обязуется в форме, предусмотренной нами, вернуть нам сумму возврата в случае мошенничества и/или в той мере, в которой утерянный Билет (или его часть) использовался или предъявлялся к возврату или замене третьей стороной.
10.3.2 Если мы или наш Уполномоченный агент потеряем Билет, мы, конечно, обязаны его заменить.
10.4 Право отказа в возврате
10.4.1 Мы можем отказать в возврате, если просьба о нем подается по истечении срока действия Билета.
10.4.2 Мы можем отказать в возврате денег за Билет, который предъявлялся нам или государственным должностным лицам как доказательство вашего намерения выехать из той страны, если вы не докажете к нашему удовлетворению, что у вас есть разрешение остаться в стране или что вы покинете ту страну с помощью другой авиакомпании или другим транспортным средством.
10.5 Валюта
Мы сохраняем право производить возврат таким же образом и в той же валюте, которые использовались для оплаты Билета.
10.6 Лицо, осуществляющее возврат
Добровольный возврат производится только авиакомпанией или ее Агентом, которые первоначально выдали Билет.
Статья 11 – Поведение на борту Воздушного судна
11.1 Общие положения
Если, по-нашему мнению, вы ведете себя на борту воздушного судна таким образом, что
- Воздушное судно, или любое лицо, или собственность на борту воздушного судна подвергается опасности,
 - вы мешаете экипажу исполнять свои обязанности или не соблюдаете их инструкции, включая, касающиеся курения, алкоголя или употребления наркотиков, но не ограничиваясь ими, или
 - вы ведете себя таким образом, который причиняет дискомфорт, неудобство, ущерб или травму другим пассажирам или экипажу,
Мы можем принять такие меры, какие мы сочтем разумно необходимыми, чтобы остановить такое поведение. Вас могут высадить или отказать вам в перевозке в прямом направлении в любую точку, а также вам могут предъявить обвинение за правонарушение, совершенное на борту воздушного судна.
11.2 Электронные приборы
По причине обеспечения безопасности, запрещено пользование электронными приборами, такими как мобильные телефоны, лэптопы, портативные радио и магнитофоны, CD плейеры, электронные игры или передающие устройства, включая игрушки с радиоуправлением и переносные рации.
Статья 12 – Соглашения об оказании Дополнительных услуг
12.1 Если мы вступаем в соглашение с третьей стороной об оказании вам любых услуг, не являющихся воздушной перевозкой, или если мы выдаем билет или ваучер, связанные с транспортировкой или услугами, предоставляемыми третьей стороной, такими как, например, бронирование гостиницы или прокат автомобиля, то, делая это, мы действуем как ваши агенты. В этих случаях применяются сроки и условия поставщика услуг третьей стороны.
Если эти вспомогательные услуги оказываются нами самими, мы несем ответственность только намеренную и чрезвычайную небрежность.
12.2 Если мы также предоставляем вам услуги наземной перевозки, применяются другие условия, отличные от настоящих.
Статья 13 – Административные формальности
13.1 Общие положения
13.1.1 Вы несете ответственность за получение всех необходимых проездных документов и виз, и за соблюдение всех законов, положений и требований стран, из которых и в которые вы летите, или которые пересекаете транзитом.
13.1.2 Мы не несем ответственности за последствия, возникающие из-за неполучения таких документов или из-за несоблюдения таких законов, постановлений и требований.
13.2 Проездные документы
Перед поездкой вы обязаны предъявить все документы на выезд, въезд, о состоянии здоровья и другие документы, требуемые законом, постановлением или другим требованием стран, имеющих к этому отношение, и разрешить нам сделать и хранить их копии.
Мы сохраняем право отказать в перевозке, если вы нарушили данные требования, или если ваши проездные документы не в порядке. Мы не несем ответственности, если мы обосновано и добросовестно придерживаемся того мнения, что, с нашей точки зрения, положения, имеющие решающее значение, не позволяют перевозить вас, в чем мы, следовательно, отказываем. Более того, мы не несем ответственность за ущерб, понесенный по причине несоблюдения формальностей, если вы, тем не менее, несмотря на ваше несоблюдение, были приняты для перевозки.
13.3. Отказ во въезде
Если вам отказали во въезде в какую-либо страну, вы обязаны выплатить все наложенные на нас в результате этого штрафы и сборы, а также стоимость транспортировки вас из данной страны. В этом случае мы не вернем стоимость проезда, полученную за перевозку вас до пункта, где вам было отказано во въезде.
13.4 Ответственность Пассажира за штрафы, издержки за задержку судна сверх срока, и т.д.
Если от нас потребуют уплаты какого-либо штрафа, неустойки или издержек, связанных с вашим задержанием, или любых расходов, вызванных несоблюдением вами положений данной страны о въезде, выезде или транзите, или вашим непредъявлением необходимых (проездных) документов, вы, по нашему требованию, возместите нам любую уплаченную таким образом сумму или понесенные таким образом расходы. Мы можем отнести к таким выплатам или расходам стоимость неиспользованной перевозки по вашему Билету или любые ваши средства, которыми мы владеем.
Более того, мы сохраняем право принимать все необходимые меры, позволяющие нам гарантировать осуществление таких платежей.
13.5 Таможенный досмотр
В случае необходимости вы будете присутствовать на досмотре вашего Зарегистрированного и Незарегистрированного багажа таможенными и другими государственными должностными лицами. Мы не несем ответственность за ущерб, нанесенный вам в процессе такого досмотра или по причине несоблюдения вами настоящего требования.
13.6 Проверка мер обеспечения безопасности
Вы обязаны проходить любые проверки, предусмотренные системой безопасности, проводимые правительственными органами, аэропортами, Авиакомпаниями или нами.
Статья 14 – Последующие Авиакомпании
В целях Конвенции перевозка, осуществляемая нами и другими Авиакомпаниями на основании одного Билета, рассматривается как единая операция. Тем не менее, обратите внимание на Статью 15.3.2.
Статья 15 – Ответственность за ущерб
15.1 Принципы
Если перевозка в течение вашей поездки также осуществляется другими Авиалиниями, ответственность определяется в соответствии с их собственными Условиями Перевозки. Наши положения относительно ответственности следующие:
15.2 Применяемая правовая норма
Конвенция и Положение (ЕС)No. 889/2002 (все положения в их действующей на настоящий момент версии) являются применяемыми правовыми нормами, касающимися нашей ответственности за ущерб.
15.3 Общие Положения
15.3.1 Наша ответственность за ущерб полностью или частично уменьшается в зависимости от небрежности, проявленной с вашей стороны, которая причинила или усугубила ущерб.
15.3.2 Мы несем ответственность только за ущерб, причиненный во время перевозки рейсами или сегментами рейсов, в отношении которых в графе Билета «Рейс/Авиакомпания» указывается наш Код Авиалинии. Если мы выдаем Билет или если мы проверяем Багаж для перевозки другой Авиакомпанией, мы совершаем это только как агенты другой Авиакомпании. Тем не менее, в отношении Досмотренного багажа, вы можете предъявить иск за ущерб против первой и последней Авиакомпании.
15.3.3 Мы не несем ответственность за ущерб, прямо или косвенно возникший по причине соблюдения нами применяемых правовых норм или государственных правил и положений, или по причине вашего несоблюдения этих норм и положений, или возникший при обстоятельствах вне нашей ответственности.
15.3.4 Мы несем ответственность только за возместимые фактические убытки, за доказанные потери и издержки. Мы не несем ответственность за непрямые или косвенные убытки, или за возмещение ущерба штрафного характера. Данное исключение ответственность применяется к потребителям только если мы не причинили ущерб намеренно или по причине чрезвычайной небрежности, а интересы потребителей, понесших этот ущерб, были нам неизвестны на момент заключения договора.
15.3.5 Исключение или ограничение нашей ответственности применяется также к нашим Уполномоченным агентам, служащим, представителям, а также к каждому лицу, воздушным судном которого мы управляем, включая их Уполномоченных агентов, служащих и представителей. Общая сумма, возмещаемая нами и указанными лицами, не превышает суммы наших собственных лимитов ответственности.
15.3.6 Вне зависимости от условий Статьи 15.4.2, мы не несем ответственность, если мы предоставляем доказательство того, что мы, наши люди и другие лица, работающие на нас в целях выполнения нашего договора о перевозке, предприняли все необходимые меры, чтобы избежать нанесение ущерба, или что мы не могли принять такие меры.
15.3.7 Ничего в настоящих Общих положениях о перевозках не рассматривается как отказ от какого-либо исключения или ограничения нашей ответственности на основании Конвенции или применяемых правовых норм.
15.4 Ответственность за Личный ущерб
15.4.1 Неограниченная ответственность
Наша ответственность за ущерб, повлекший смерть, травму или ущерб здоровью пассажира в результате несчастного случая на борту воздушного судна или при посадке на воздушное судно или высадки из него не ограничивается по размеру.
15.4.2 Отказ от освобождения от ответственности
За убытки стоимостью до СПЗ 100 000 (эквивалентно стоимости EUR 116,132 на 18.08.2006), мы отказываемся от освобождения от ответственности на основании доказательства в соответствии со Статьей 20 Конвенции.
15.4.3 Предварительная выплата
В случае нанесения ущерба, мы быстро, в любом случае в течение 15 дней с момента определения личности физического лица, имеющего право на компенсацию, производим предварительную выплату надлежащей к выплате суммы компенсации, необходимой, чтобы удовлетворить непосредственные финансовые потребности. В случае смерти пассажира, размер данной предоплаты составляет, по меньшей мере, СПЗ 16, 000 (эквивалентно сумме в EUR 18,581.12 на 10.08.2006). Данная предварительная выплата рассматривается как часть выплаты, составляющей окончательную сумму компенсации.
15.4.4 Исключение ответственности
Если мы осуществляем перевозку, несмотря на то, что данная перевозка представляет для вас опасность по причине вашего возраста, умственного или физического состояния, или этой опасности надо остерегаться, мы не несем ответственность за ущерб в той мере, в которой он был полностью или частично вызван этим обстоятельством.
Если по этим причинам перевозка могла бы представлять для вас опасность, вы обязаны заранее проинформировать нас об этом с тем, чтобы мы смогли рассмотреть возможности безопасной перевозки.
15.5 Ответственность за ущерб, нанесенный Багажу
15.5.1 Наша ответственность за Багаж ограничивается суммой в СПЗ 1,000.00 (эквивалентно сумме в EUR 1,161.32 на 18.08.2006) на каждого пассажира.
Эти ограничения ответственности не применяются, если нам могут быть представлены доказательства того, что ущерб был причинен действием или небрежностью с нашей стороны или со стороны наших служащих, совершенных преднамеренно или легкомысленно, и с  осознанием того, что это, возможно, приведет к нанесению ущерба; в случае действия или небрежности со стороны наших служащих, также необходимо доказать, что данное лицо действовало при выполнении своих обязанностей.
15.5.2 Мы не несем ответственность за какой-либо ущерб, причиненный предметами вашего Багажа. Если данные предметы причиняют ущерб Багажу другого пассажира или нашей собственности, вы в результате обязаны возместить нам все убытки и издержки .
15.5.3 В случае, если в вашем багаже находятся любые предметы, описанные в 8.3.1, 8.3.2 и 8.3.4, мы, тем не менее, не несем ответственность за утерю или ущерб, причиненный этим предметам, с предварительным условием, что утеря или ущерб не возникли в результате чрезвычайной небрежности или умышленного действия с нашей стороны (см. Статья 8.3.5.).
Статья 16 – Временные ограничения по исками и судебным процессам
16.1 Исковые заявления
Принятие Багажа без жалоб на момент доставки является достаточным доказательством того, что Багаж был доставлен в хорошем состоянии и в соответствии с договором о перевозке, если иное не доказано.
Если вы хотите подать исковое заявление или начать судебный процесс по поводу ущерба, нанесенного Зарегистрированному багажу, вы обязаны уведомить нас, как только вы обнаружили ущерб, самое позднее в течение 7 дней с момента получения Багажа. Подобным образом, если вы хотите подать исковое заявление или начать судебный процесс по поводу задержки при доставке Багажа, вы обязаны как можно скорее уведомить нас, как минимум в течение 21 дня со дня передачи Багажа в ваше распоряжение. Каждое уведомление делается письменно и должно быть отправлено в рамках временных ограничений, упомянутых выше.
16.2 Исковая давность
Любое право на возмещение убытков истекает, если судебный процесс не начат в течение 2 лет со дня прибытия воздушного судна в пункт назначения или со дня, в который воздушное судно согласно расписанию должно было прибыть, или со дня, в который перевозка была прервана. Срок давности рассчитывается в соответствии  с судебной процедурой суда, в котором слушается дело.
Статья 17 – Другие условия
Перевозка вас и вашего Багажа также осуществляется в соответствии с определенными другими положениями и условиями, применяемыми к нам и принятых нами. Данные положения и условия, с вносимыми в них иногда изменениями, важны и помимо прочего касаются перевозки несовершеннолетних без сопровождения взрослых, ограничений на использование электронных приборов, потребления алкогольных напитков на борту и т.д.
Статья 18 – Толкование
Название каждой Статьи дается только в целях удобства и не используется при толковании текста.
Статья 19 – Поправки и Отказы
Ни один из наших Уполномоченных агентов, служащих или уполномоченных представителей не имеет права дополнять или вносить изменения в настоящие Общие положения о перевозке или отказываться от их применения.
Статья 20 – Суд
Если, исходя из условий Конвенции, исковое заявление не может рассматриваться ни в одном суде, судебный иск против нас можно подать только в соответствующем суде в Вене.


[1] Федеральный закон от 08.03.1979, Оффишиал Федерал Газетте 140, который предусматривает защиту потребителей.
[2] Согласно Положению (ЕС) No. 2111/2005, принятому Европейским Парламентом и Советом 14 декабря 2005 года о составлении списка авиакомпаний Европейского Сообщества, которым запрещено осуществлять перевозки на территории Сообщества и об информировании пассажиров воздушного транспорта относительно названия и данных авиакомпании, осуществляющей перевозку, и отменяя Статью 9 Директивы 2004/36/ЕС


 
Правила перевозки (полная версия на английском) для загрузки в формате PDF.
Для открытия документов в формате PDF Вам необходим Adobe Acrobat Reader

Бронтрование онлайн
 

Проблемы с бронированием? кликните здесь , и проблемы решены

Пересадка в Аэропорту Вены
 

В Международном Аэропорту Вены легко и быстро совершать пересадку на другой самолет

Подробная информация

Интересные линки
 

Схема маршрутов 
Информация о безопасности полетов
Расписание рейсов


Corporate site
Корпоративный сайт
   

Все об инвестициях, новостях, вакансиях на работу и многое другое...

A Star Alliance Member